VJコネクト(VJ-connect)
日本とベトナムをつなぐ
日本人・ベトナム人夫婦が運営するベトナム語翻訳・通訳ユニット
ベトナム語翻訳
ベトナム語翻訳
日本語能力試験最高ランクN1保持のベトナム語ネイティブが、ベトナム語を翻訳、あらゆる業種・文書に対応
ベトナム語通訳
ベトナム語通訳
日本語能力試験N1(最上位ランク)保持のベトナム語ネイティブが提供するベトナム語通訳

日本人とベトナム人の夫婦が運営する
ベトナム語翻訳・通訳ユニット

日本人とベトナム人の夫婦である私たちだからこそ、違いを乗り越える方法を知っています。

急成長中の若く元気のある親日国ベトナム。ベトナム人一人ひとりは素朴で明るく気の良い人間ばかりですが、言葉や文化の違いにより、日本人とベトナム人の間にすれ違いがおこりがちです。

私たちのベトナム語翻訳・通訳サービスを通し、言葉・文化の違いによるすれ違いを解消。日本人とベトナム人がコミュニケーションを円滑にし、友好関係を保つお手伝いをいたします。

サービス

ベトナム語翻訳

ベトナム語翻訳サービス

ベトナム語翻訳スタッフは日本語能力試験N1(最上位ランク)保持のベトナム語ネイティブ。日本語からベトナム語、ベトナム語から日本語へとあらゆる業種、どのような文書でも翻訳いたします。


ベトナム語通訳

ベトナム語通訳サービス

日本語能力試験N1(最上位ランク)保持のベトナム語ネイティブが対応するベトナム語通訳。対面、電話、オンラインなどあらゆる形で通訳いたします。

スタッフ紹介

山本紘之

山本紘之
代表・マネージャー

ベトナム好きが高じて、ベトナム人である妻と結婚。日本とベトナムをつなぐ架け橋になるべく、2020年8月末にサラリーマン生活を卒業し、VJコネクトを起業。

ホー・ティ・バン

ホー・ティ・バン(HO THI VAN)
ベトナム語翻訳・通訳担当

ダナンのKYODAI日本語センターにてベトナム人に日本語を教える。その後、JVEPA(日本・ベトナム経済連携協定)プログラムに参加し来日。日本語能力試験N1を取得し、KIFかながわ国際交流財団にて翻訳・通訳スタッフとして勤務。翻訳・通訳実績多数。

ベトナム語翻訳・通訳サービスを
ご検討のお客様へ

お気軽にお問い合わせください。